Friday, June 3, 2016

Get Ready, San Francisco - Here I Come!

I am absolutely thrilled to announce that I have been chosen to present at the American Translators Association's 57th Annual Conference not once, but twice, this year. My sessions pertain to two different subjects that, although unrelated, are both very near and dear to my heart. If you plan to attend the conference, please check out my sessions. In the meantime, if you have any questions, thoughts, or comments on these topics, I'd love to hear them in the comment section below or via email at

My first presentation, which is currently scheduled for Friday, November 4th, 2016 at 3:30 pm, is on understanding language service provider contracts and the importance of having your own terms of service. Below is an abstract of my presentation:

Contracts: Friends or Foes?

Vendor contracts have become an indisputable part of the translator < > language service provider (LSP) relationship, but what are the implications of these contracts for translators? This interactive session will help attendees decipher vendor agreements, detect red flags in vendor contracts and propose amendments to certain LSP contract clauses. This session will also discuss the importance of translators sending their own terms of service for every project. Attendees will walk away with more confidence in handling vendor contracts as well as example clauses to include in their own terms of service.

I love this topic for several reasons. One, teaching colleagues how to decipher LSP / Vendor agreements helps freelance translators enter into more equitable business partnerships and creates a more balanced marketplace. Two, when freelance translators are more comfortable discussing and negotiating service agreement clauses and creating their own terms of service, it advances the profession as a whole, and I am a staunch advocate of industry professionalization. Lastly, I enjoy helping my fellow translators develop their business. Believe it or not, translation companies LOVE professional translators who treat each project like a business transaction, because that's what they are - business transactions. When a translator exudes professionalism from the outset, it makes project managers feel more comfortable about the translator's ability to deliver quality product in a timely manner, and they will come back for repeat business (as long as the translator really does deliver quality product in a timely and professional manner).

My second presentation, which is currently scheduled for Saturday, November 5th at 3:30 pm, is on international trade:

International Trade: A High Growth Market for Translators

International trade is a vital component of the global economy and a massive untapped market for
translators. The US government is poised to pass a broad-sweeping customs reauthorization law to facilitate trade enforcement, which will only increase demand for translation services. This session will introduce attendees to the international supply chain and US customs process, explain the parties involved in the international supply chain, provide information on how to gain expertise in this field, and serve as a call to action for us to raise awareness of the importance of professional translation to the international trade community.

I have a particular fondness for this topic because it's a lovely confluence of my past and present. I learned an enormous amount about international trade in my former career as a trade compliance manager, and I love to share my nerdy love for international logistics with anyone who will listen. In all seriousness though, this sector truly has the potential to be a huge market segment for professional translators, but to achieve this, we all need to rally together and make the international trade community understand that they're doing themselves a disservice by choosing bilingual employees to translate their documentation rather than professional translators - because make no mistake - that's what many of them are doing. I know this from personal experience.

So come get nerdy with me in San Francisco at ATA's 57th Annual Conference! I hope to see you at one or both of my presentations!

For more info about the ATA 57th Annual Conference, visit


  1. Recent day’s people prefer to go for foreign countries, so they need to learn the second & global language of French or German from the native speaker. Its helps the people widely when go for other countries.
    French Classes in Chennai|French Course in Chennai

  2. Nice blog. Thank you for sharing. The information you shared is very effective for learners I have got some important suggestions from it. erp in chennai | erp for automotive industry chennai

  3. Quite an insightful post. This has cleared so many of my doubts in this subject & has thrown light on many aspects that I didn’t know before. Thanks a ton!
    Digital marketing course in chennai

  4. really enjoyed while reading your article, the information you have delivered in this post was damn good. Keep sharing your post with efficient news.Tally ERP9 Training Institute in Chennai | Best Tally ERP9 Training in Velachery

  5. Excellent blog. Your blog gives lots of information, keep up the good work and share more.
    Digital Marketing Course in Chennai
    Digital Marketing Course

  6. This was an nice and amazing and the given contents were very useful and the precision has given here is good.
    Data Science Training in Chennai

  7. Good Post! Thank you so much for sharing this pretty post, it was so good to read and useful to improve my knowledge as updated one, keep blogging.
    Data science training in Electronic City

  8. Good day. I was impressed with your article. Keep it up . You can also visit my site if you have time. Thank you and Bless you always.

    cgmp singapore

  9. It is really very helpful for us and I have gathered some important information from this blog.

    badan sertifikasi iso 45001

  10. Great post.I'm glad to see people are still interested of Article.Thank you for an interesting read........

    iso certification bodies in india

  11. I am very impressed to see this blog thanks for giving this very useful information.
    python best tutorial
    free python tutorial

  12. ISO 9001:2015 Certification is the international standard that specifies requirements for a Quality Management System (QMS). Genveritas being best ISO 9001 Certification Consultants is proud of providing ISO Certification Service across 40+ location for multiple industry.

  13. Bureaumen International – the premium ISO certification agency. Helps you to get your ISO Certification hassle-free and faster. In Other words, with our proven methodologies and approaches, it easier to get ISO Certification for your organization.
    ISO Certification Agency!

  14. Thanks for appreciating. Really means and inspires a lot to hear from you guys. I have bookmarked it and I am looking forward to reading new articles. Keep up the good work. Believe me, this is very helpful for me.
    AWS Training in Hyderabad
    AWS Course in Hyderabad

  15. Impressive blog with lovely information. really very useful article for us thanks for sharing such a wonderful blog.
    Data Science Training in Hyderabad
    Data Science Course in Hyderabad

  16. 論文翻訳サービス Wow, cool post. I'd like to write like this too - taking time and real hard work to make a great article... but I put things off too much and never seem to get started. Thanks though.

  17. Very nice post, impressive. its quite different from other posts. Thanks for sharing.
    Apply for Super Visa Canada

  18. This comment has been removed by the author.